over-rule from 幕ノ内 / MAKUNOUCHI by 円人図 / ENGINEZ
Tracklist
| 7. | over-rule | 4:29 |
Lyrics
(Japanese - Original)
【】over-rule【】
駆けだしてみれば?
気付けば ほら
君だけのために 君のために
歌う僕がいる
昨日までのボクではね 信じられない
凸凹の形が丸々くなる
小説が台無しだよ エピローグ
続きがあることを君から学ぶ
「世界に届ける」言葉だけが一人で
歩いているから尚滑稽です
偏った僕の狭い世界で
皆に届けるのは違うんじゃないかな
駆けだしてみれば?
気付けば ほら
君だけのために
君のために 歌う僕がいる
砂漠にいないのに喉が乾く
欲しいものは君が持ち遊んでる
夕闇が新宿を赤く濡らす
傘が鳴らす音でワルツの気分
素直になれたら
好きですと言えるさ
今までにないから 有頂天Days
心通わせる君の存在が
震わせていた 摩訶不思議にも
輝きは永久に放ちながら
今までの僕の「愛してる」を覆してゆく
(Japanese - Transliteration)
【】over-rule【】
Kakedashite mireba?
Kidzukeba, hora
Kimi dake no tame ni, kimi no tame ni
Utau boku ga iru
Kinō made no boku de wa ne, shinjirarenai
Dekoboko no katachi ga manmaruku naru
Shōsetsu ga dainashi da yo, epirōgu
Tsudzuki ga aru koto o kimi kara manabu
“Sekai ni todokeru” kotoba dake ga hitori de
Aruite iru kara nao kokkei desu
Katayotta boku no semai sekai de
Mina ni todokeru no wa chigau njanai ka na
Kakedashite mireba?
Kidzukeba, hora
Kimi dake no tame ni, kimi no tame ni
Utau boku ga iru
Sabaku ni inai no ni nodo ga kawaku
Hoshī mono wa kimi ga mochi asonderu
Yūyami ga Shinjuku o akaku nurasu
Kasa ga narasu oto de warutsu no kibun
Sunao ni naretara
Sukidesu to ieru sa
Ima made ni nai kara, uchōten Days
Kokoro kayowaseru kimi no sonzai ga
Furuwasete ita, makafushigi ni mo
Kagayaki wa towa ni hanachi nagara
Ima made no boku no, “ai shiteru” o kutsugaeshite yuku
(English - Translation)
【】Overrule【】
Just start running and you may find
That when you open your eyes
You’ll see me singing for you, I’m standing there
Singing this song for you
Until yesterday I’d never have believed, not in my wildest dreams
Such a rough and jagged thing could become as round and smooth as a ball
My story was all over the place, but now there’s an epilogue
To think the novel could have more to it, that’s something I learned from you
“I’m gonna tell the world!” Words without action
Just look at me walking alone, it sounds ridiculous
My tiny world was totally off balance
Maybe it was a little premature, to think I had something to say
Just start running and you may find
That when you open your eyes
You’ll see me singing for you, I’m standing there
Singing this song for you
I’m not even in a desert now, why is my throat so dry?
You have got everything I want, but you’re out there enjoying yourself
The evening light in Shinjuku paints the city in red
My umbrella makes a groovy sound, and I feel like waltzing to you
If I could be perfectly frank
I’d tell you I’m in love with you
Like nothing I’ve felt before, I’m on top of the world
The very thought of you sharing your heart with my heart
Makes me tremble and shake, it’s a magical mystery
Your radiance til the end of time reaches to the stars
So many times I’ve said “I love you,” but this feeling overrules them all
【】【】【】
Translation by Alexander Michaelson
Credits
License
All rights reserved.Recommendations
ROZby Dandee
Movements Vol.11by Various Artists
Holy Body Rollby A. Billi Free & The Lasso
"Listen To The Drums" b/w "You Look Like A Flower"by Richard Caiton
The World is Cold / Ms. Fat Booty (Single)by Cookin' On 3 Burners
Give It Up (Don't Take Part In The Madness) - Abstract Orchestra Remixby The Haggis Horns
Blue Mitchellby Blue Mitchell

