UNSTOPPABLE from やまないおと / UNSTOPPABLE by milkyPRiSM
Tracklist
2. | UNSTOPPABLE | 3:20 |
Lyrics
深化してく 編み込む奇跡 必然に今もつなぎ合わせてく
たとえばひとりのトキメキバッテリーがlowでも
もうひとりのひらめきが チャージャーに
おててつなげば ボクらunstoppableけどね
それでも足りないときはhugでsyncしようね
進化してく ぼくらの想像 好奇心 幾度と まぜあわせて
ふたりの全身全霊 ギュッと+したまま
2で➗なければ まだまだぼくらは
たとえばひとりのトキメキバッテリーがlowでも
ボクらはunstoppable もうひとりとつないで楽勝
神化してく ぼくらの創造 踊る心を 紡ぎ合わせて
見据えて前 ボクらunstoppable
練り込む夢を ボクらunstoppable
無限 distance ボクらunstoppable
きみもunstoppable
Romaji:
Shinka shiteku Fumikomu kiseki
Hitsuzen ni ima mo tsunagi awaseteku
Tatoeba hitori no tokimeki batteri ga LOW demo
Mou hitori no hirameki ga chaajaa ni
Otete tsunageba bokura UNSTOPPABLE kedo ne
Soredemo tarinai toki wa HUG de SYNC shiyou
Shinka shiteku Bokura no souzou
Koukishin tsumugi awasete
Futari no zenshin zenrei gyutto to tashita mama
Ni de waranakereba madamada bokura wa
Tatoeba hitori no tokimeki batteri ga LOW demo
bokura UNSTOPPABLE mou hitori to tsunaide rakushou
Shinka shiteku Bokura no souzou odoru kokoro wo tsumugiawasete
Misuete mae bokura UNSTOPPABLE
Nerikomu yume wo bokura UNSTOPPABLE
Mugen distance bokura UNSTOPPABLE
Kimi mo UNSTOPPABLE
Translation:
Deepening myself by weaving what seem miracles at the moment
I keep choosing to do it, because I know that they turn out to be inevitable pieces for me to grow and get closer to wholesome
So every second I cherish them and splice them together (even if they are challenging or frustrating or even agonizing at the moment)
Even if one’s inspiration battery gets low, the other ones’ sparks can become an encouraging and inspiring charger
The charge we get from holding hands help can inspire each other for good, then we become unstoppable
If it’s not enough, then let’s hug to sync even deeper
Growing our imaginations, showing curiosity, by mixing and developing them together countless times
If we commit and devote everything of each other without any dishonesty or cheating from the core of the soul,
If we add them up and don’t divide by two** we can make ourselves so much more capable than we’d ever imagined we could
Even if one’s inspiration battery gets low, we can still become unstoppable
By connecting and sharing our inspirations with one more person, without suffering
Our collaborative creation goes beyond what we'd hoped for
Let’s make it even better by spinning our dancing hearts together
Look straight ahead We are Unstoppable
Weave dreams and make it happen We are Unstoppable
Unlimited distance We are Unstoppable
Become unstoppable with us!
**There is a saying in Japanese “Adding good parts of two people and divide them into two, then both people become harmonized and balanced beings” which stresses the importance of self-improvement.
Credits
作曲:Tommy Pedrini & 山里千陽子
歌詞:山里千陽子
プロデューサー:Tommy Pedrini & 山里千陽子
License
All rights reserved.Recommendations

by Mint Potion

by Mint Potion

by Mint Potion

by Douglas

by Laura Shigihara

by Laura Shigihara

by Mint Potion