¡ULTRABONUS! by ULTRABONUS
Tracklist
1. | LA FATALIDAD | 1:48 |
2. | SOBRE LAS LUCES | 1:25 |
3. | CUCHILLOS | 1:58 |
4. | OCIO & VERGÜENZA | 1:24 |
5. | GÓNDOLAS | 1:42 |
6. | MONTE MÍNIMO | 1:26 |
7. | TURISTA | 1:46 |
Credits
released June 21, 2020
01. La fatalidad
La fatalidad
con el rostro de un idiota
que cree estar haciendo lo correcto.
Y ahora corre a esconderse
a una capilla cercana
donde lo espera un cura del terror.
¡Arden los autos!
¡Arden nuevos autos!
02. Sobre las luces
Sobre el asombro
y el descubrimiento,
sobre las luces en los túneles.
Trabajando por horas.
Sobre las sombras
y el ocultamiento,
sobre las luces en los túneles.
03. Cuchillos
Avaricia, gula, lujuria,
envidia, corrosión y mentalismo.
A esta nueva pelea
llegamos sin cuchillo
El afilador ya pasó de largo,
sin cuchillos.
04. Ocio y vergüenza
Ahí arriba ya estuvieron
bebiendo de eso.
La reflexión al sol,
ociosa y despreocupada.
Ocio y vergüenza.
05. Góndolas
Les escucho hablar
en las góndolas vacías.
Murmurando,
conspirando,
desplegando su visión.
06. Monte mínimo
En picado,
de cabeza,
al piletón de loza azul.
A cantar
sobre huevos rotos
y escalar el monte mínimo.
07. Turista
Ahí está la rueda de la visión,
ahí está la torre de televisión,
ahí está el viejo Franz,
y ahí está el árbol flotando en el río.
Ahí está el candado del casino
y ahí está el contrabando de las xierras.
Ahí está el piel pálida y su perrito
y ahí están los pantalones de piedra.
¡De piedra!
--------------------------------------
ENGLISH VERSIONS
01. La fatalidad
Fatality,
with the face of an idiot
who thinks he is doing the right thing.
And now he runs to hide
in a nearby chapel
where a priest of terror awaits him.
Burning cars!
Burning new cars!
02. Sobre las luces
About wonder and discovery,
about the lights in the tunnels.
Working for hours.
About shadows
and concealment,
about the lights in the tunnels.
Working for hours.
03. Cuchillos
Greed, gluttony, lust,
envy, corrosion and mentalism,
we arrive to this new fight
without a knife.
The sharpener has already passed by,
without knives.
04. Ocio y vergüenza
Up there
they were already
drinking from it.
Reflection in the sun,
idle and carefree.
Leisure and shame.
05. Góndolas
I hear them talking
between the empty gondolas.
Mumbling,
conspiring,
unfolding their vision.
06. Monte mínimo
In a dive,
head first,
to the blue slab sink.
To sing about broken eggs
and climb the minimum mount.
The minimum mount.
07. Turista
There it is, the wheel of vision.
There it is, the television tower.
There he is, old Frank,
and there it is,
the tree floating in the river.
There it is, the casino lock,
there it is, el contrabando de las xierras.
There he is, the pale skin and her puppy,
there they are, the stone pants.
Stone!
01. La fatalidad
La fatalidad
con el rostro de un idiota
que cree estar haciendo lo correcto.
Y ahora corre a esconderse
a una capilla cercana
donde lo espera un cura del terror.
¡Arden los autos!
¡Arden nuevos autos!
02. Sobre las luces
Sobre el asombro
y el descubrimiento,
sobre las luces en los túneles.
Trabajando por horas.
Sobre las sombras
y el ocultamiento,
sobre las luces en los túneles.
03. Cuchillos
Avaricia, gula, lujuria,
envidia, corrosión y mentalismo.
A esta nueva pelea
llegamos sin cuchillo
El afilador ya pasó de largo,
sin cuchillos.
04. Ocio y vergüenza
Ahí arriba ya estuvieron
bebiendo de eso.
La reflexión al sol,
ociosa y despreocupada.
Ocio y vergüenza.
05. Góndolas
Les escucho hablar
en las góndolas vacías.
Murmurando,
conspirando,
desplegando su visión.
06. Monte mínimo
En picado,
de cabeza,
al piletón de loza azul.
A cantar
sobre huevos rotos
y escalar el monte mínimo.
07. Turista
Ahí está la rueda de la visión,
ahí está la torre de televisión,
ahí está el viejo Franz,
y ahí está el árbol flotando en el río.
Ahí está el candado del casino
y ahí está el contrabando de las xierras.
Ahí está el piel pálida y su perrito
y ahí están los pantalones de piedra.
¡De piedra!
--------------------------------------
ENGLISH VERSIONS
01. La fatalidad
Fatality,
with the face of an idiot
who thinks he is doing the right thing.
And now he runs to hide
in a nearby chapel
where a priest of terror awaits him.
Burning cars!
Burning new cars!
02. Sobre las luces
About wonder and discovery,
about the lights in the tunnels.
Working for hours.
About shadows
and concealment,
about the lights in the tunnels.
Working for hours.
03. Cuchillos
Greed, gluttony, lust,
envy, corrosion and mentalism,
we arrive to this new fight
without a knife.
The sharpener has already passed by,
without knives.
04. Ocio y vergüenza
Up there
they were already
drinking from it.
Reflection in the sun,
idle and carefree.
Leisure and shame.
05. Góndolas
I hear them talking
between the empty gondolas.
Mumbling,
conspiring,
unfolding their vision.
06. Monte mínimo
In a dive,
head first,
to the blue slab sink.
To sing about broken eggs
and climb the minimum mount.
The minimum mount.
07. Turista
There it is, the wheel of vision.
There it is, the television tower.
There he is, old Frank,
and there it is,
the tree floating in the river.
There it is, the casino lock,
there it is, el contrabando de las xierras.
There he is, the pale skin and her puppy,
there they are, the stone pants.
Stone!