Ein finsteres Land in nordöstlicher Richtung. Weit hinter dem Flachland.
In alter Zeit war dieses Land von feuerspeiendenden Schluchten durchzogen. Die lodernden Flammen brachten die Eiswüsten zum schmelzen und schon bald ergoss sich ein Meer, welches das ganze Land bedeckte.
Nach Äonen kühlte sich der Reste der Welt ab und der Urstrom zog sich bis in die großen Becken zurück.
Das Wasser, das in den brennenden Schluchten zurückblieb, begann zu sieden und erfüllte die Luft mit einem roten Nebel. Die Erde fördert seitdem den schwefeligen Atem von uralten Vulkanen zutage.
Nun ist Maarheim übersät von Dornsträuchern und dunklen Nadelbäumen. Dicht an dicht, zu bedrohlichen Wäldern gewachsen.
Maarheim
A dark land to the northeast. Far beyond the Flatland. In ancient times, this land was crisscrossed by fire-breathing gorges. The blazing flames melted the icy deserts, and soon a sea poured in, covering the entire land.
After eons, the rest of the world cooled, and the primordial river retreated into the great basins.
The water left behind in the burning gorges began to boil, filling the air with a red mist. Since then, the earth has been bringing up the sulfurous breath of ancient volcanoes.
Now Maarheim is littered with thorn bushes and dark conifers, densely packed, growing into threatening forests.